| |
|
В англоязычных странах есть традиция — 29 февраля женщина может сделать предложение мужчине, и он не имеет права отказаться. И вот чопорная дама едет в Дублин, для того, что бы именно в этот день попробовать сделать предложение своему бойфренду. Но погода меняет её планы, и для того, что бы осуществить задуманное, ей приходится прибегнуть к помощи ворчливого ирландца — хозяина гостиницы. Вместе с ним героиня вынуждена путешествовать через всю страну, для того, что бы успеть вовремя сделать предложение.
|
|
|
|
| |
| |
|
Семья переживает что их дом постоянно взламывают, и устанавливает вокруг дома камеры, чтобы понять что происходит на самом деле. Всё разворачивающиеся перед ними более зловещее, чем кажется на превый взгляд.
|
|
|
|
| |
| |
|
В августе 1945-го в далекий поселок с названием Край с войны возвращается бывший танкист Игнат, чья страсть — паровозы. Он узнает, что на уединенном острове с довоенных времен брошен немецкий паровоз, и принимается его восстанавливать. Но, оказывается, у паровоза уже есть имя — «Густав», и есть хозяйка — Эльза, дочь немецкого инженера, арестованного в начале войны. Да и для сельчан одержимый мечтой, свободный Игнат — чужак. Страсти закипают шекспировские, причем в них задействованы не только люди, но и несколько паровозов, почти живые существа, у каждого свое имя…
|
|
|
|
| |
| |
|
У девушки Даши, приехавшей с подругой «покорять» Москву, редкая специальность — преподаватель техники речи, а жизнь — самая обыкновенная: съемная квартира, невысокие гонорары и занятия с утра до вечера. Однажды Даша получает выгодное предложение — дать уроки преуспевающему бизнесмену Владу, участвующему в политических выборах. У героев начинается бурный роман. Но случайная встреча с женой Влада заставляет Дашу взглянуть на происходящее совсем с другой стороны. И Влад оказывается совсем не героем романа и вовсе не мужчиной мечты…
|
|
|
|
| |
| |
|
История разворачивается в 1910 году и рассказывает о женщине, пытающейся доставить своего возлюбленного — убитого преступника — домой в Техас для погребения.
|
|
|
|
| |
| |
|
Макс, выздоравливающий после травмирующего несчастного случая, устраивается на работу ночным охранником. Он начинает видеть глазами молодой таинственной женщины, отражающейся в зеркале магазина.
|
|
|
|
| |
| |
|
Бывший вор в законе Майлз «Каин» Скиннер находится в тюрьме. Его боятся и уважают все заключенные. Однако когда Каин узнает, что болен раком мозга, он понимает, что нужно непременно что-то предпринимать. Его единственное желание — спасти и примирить двух своих враждующих сыновей. И единственный кто может ему помочь это начальник тюрьмы…
|
|
|
|
| |
| |
|
В то время как Джоанн приходится работать в супермаркете, остальные поглощены своими приключениями: Кассандра стремится в Нью-Йорк, для того, что бы встретиться с другом из Интернета; Кэррис борется за права женщин, а Шэннон направляется на встречу с отцом. Но сама судьба сталкивает их отдельные миры и друг друга. У 4-х девушек всего 3 дня, которые они никогда не забудут и 2 города, которые они посетят, то есть… если они выживут.
|
|
|
|
| |
| |
|
Элис продолжает свой путь в мире, поражённом вирусной инфекцией, превращающей людей в нежить. Героиня ищет оставшихся в живых, чтобы вывести их в безопасное место. Её смертельная битва с корпорацией Амбрелла выходит на новый уровень, когда она вдруг получает неожиданную помощь от старого друга. Он обещает привести Элис в безопасную зону в Лос-Анджелесе, но как только они попадают в город, то видят тысячи и тысячи заражённых и оказываются в смертельной ловушке.
|
|
|
|
| |
| |
|
20 тысяч подростков курортного городка у озера Виктория готовятся к празднованию ежегодного праздника начала лета. Но ночное землетрясение высвобождает сотни тысяч доисторических пираний прямо накануне торжества. Очаровательная шериф, ее подчиненные-полицейские и доктор Горден Рэйбэнкс решают сделать все, для того, что бы веселый праздник молодежи в озере не превратился в кровавое пиршество. Но пираньи уже знают ответ, кто победит: молодость или многовековая жажда крови…
|
|
|
|
| |
|